Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - EnginKorkmaz

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 4 з 4
1
294
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Іспанська Lo mejor de Turquia: "TU"
Es muy fácil eliminar a alguien de tu mensajero, pero yo no puedo ni podré hacerlo contigo. Yo muy poco entiendo cuando escribes en tu idioma turco, pero es mas fuerte el interés por saber que me dices, que la ignorancia de no hablar tu idioma.De alguna manera yo logro entenderte.
Yo soy muy feliz cuando estas presente en mi mensajero.
Besos.Te veo pronto.
Necesito porfavor llevar la escritura al idioma Turco.Gracias Amigos

Завершені переклади
Турецька Türkiye'nin en iyisi "SEN"
17
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Португальська Nenhum motivo foi dado
Nenhum motivo foi dado

Завершені переклади
Турецька Hiçbir neden gösterilmedi.
350
Мова оригіналу
Іспанська biografia
La historia de Fernando es la de un niño superdotado para manejar un volante, que contó desde el principio con el apoyo y la pasión de un padre, y de toda una familia. Desde muy joven la ilusión de José Luis Alonso, especialista en explosivos, fueron las carreras de karts, y trató de inculcar esa afición a su hija Lorena, a la que intentó introducir en la competición a los 8 años, con un kart realizado con sus propias manos.
anlamı belirsiz bir kelime olduğunu sanmıyorum.sadece bir kişinin biyografisi.

Завершені переклади
Турецька Biyografi
202
Мова оригіналу
Англійська (catch a fire)
Slave driver, the table is turn, y'all; (catch a fire)
Catch a fire: so you can get burn, now. (catch a fire)

Ev'rytime I hear the crack of a whip,
My blood runs cold.
I remember on the slave ship,
How they brutalize the very soul.
bunu bana yazan sahıs bana ozel yazmıstır genel anlamının yanı sıra ayrıca özel bir ima belirtiyorsa turkce olarak bılmek ısterım saygılar

Завершені переклади
Турецька (bir ateÅŸ al)
1